Транскрипции с IT английского (аля Драгункин)

algo

To the stars!
У тебя там ошибка.

Если так хочется правды, то API на самом деле эй-пи-ай.
 

dark-demon

d(^-^)b
baev, "Современный латинский алфавит является основой письменности английского, французского, немецкого и многих других языков и состоит из 26 букв. Буквы в разных языках называются по-разному. В таблице приведены русские и «русские математические» названия, которые следуют французской традиции." ... "H h - ха, аш" (c) Материал из Википедии — свободной энциклопедии

-~{}~ 29.09.07 14:42:

algo, есть аббревиатуры, а есть акронимы. разница - в произношении. аббревиатуры читаются побуквенно, а акронимы одним словом.
 

baev

‹°°¬•
Команда форума
dark-demon, я потому и написал «русская латынь»: посмотрите соответствующие статьи на других языках — где ещё есть вариант «аш»?
 

baev

‹°°¬•
Команда форума
dark-demon, Вы писали о латинском языке.
При чём тут французский?

Покажите мне
соответствующие —
то есть посвящённые латинскому языку
— статьи Википедии
на других (не на русском!) языках,
где бы буква "H" произносилась как «аш».
 

dark-demon

d(^-^)b
я писал о латинском алфавите являющемся основой для письменности во многих европейских языках и на каждом из них имеющем своё произношение.

а латинского языка уже давно нет - никто не может с уверенностью сказать что как произносилось.
 

baev

‹°°¬•
Команда форума
dark-demon, «латинский алфавит» — алфавит латинского языка.
Кстати, государственного языка государства Ватикан.

Кроме того, (удивительно!) латинским языком пользуются в большинстве католических общин. И в большинстве больниц и аптек...

Это всё было по поводу Вашей фразы «а латинского языка уже давно нет».
Это так, «лирическое отступление»...

А «по факту»: произношение «аш» я встречал только в советских школьных учебниках (на заднем форзаце). А в «более серьёзной литературе» — Большая Советская энциклопедия, Советский энциклопедический словарь, учебники латинского языка («рекомендовано для студентов медицинских ВУЗов») — мне такого не попадалось.

Именно поэтому я и интересовался по поводу ссылок на иностранные источники, где бы эта буква в описании латинского алфавита упоминалась как «аш».
 

dark-demon

d(^-^)b
ага, а по-русски букву Б правильнее называть "БЭ" или "БУКИ"? :)

> Кстати, государственного языка государства Ватикан.

ага, и чуть ниже сноска - фактически итальянский :) даже на оффсайте латынь не представлена...
 

Активист

Активист
Команда форума
>Cisco Systems - 'сиско 'системс

Ты так к директору подойди, и скажи
У нас сиско сгорела :))))))))))))

Цыска звучит лучше :)) Да и так все и называют :)
 

jonjonson

Охренеть
Активист, грамотно говорить не сиско сгорела, а маршрутизатор такой-то или коммутатор такой-то. Плюс у меня бос адекватный. :-P
 
Сверху