На форуме есть лингвисты? :)

WP

^_^
На форуме есть лингвисты? :)

Случайно подумалось.

НЕЖИТЬ 2, и, ж., собир. В русской мифологии: фантастические существа (домовые, лешие, водяные, ведьмы, русалки, кикиморы). Всякая н.

На Английский переводится как undead.

Почему у нас "'жить", а у них "dead"? :D
 

Фанат

oncle terrible
Команда форума
а вообще потому, что в принципе это одно и то же
 

WP

^_^
http://all-movies.com.ru/one.php?film=1331 :
desperado
:D
Фанат
Почему? Вот мы например, живые, т.е. не мертвые. Ты бы хотел стать не живым? :) Мне кажется это не одно и то же.
 

Фанат

oncle terrible
Команда форума
когда тебе что-то кажется, то это ещё не значит, что это есть на самом деле.
то же самое относится ко всяким фуфловым ссылкам.
андед переводится не как не не умершие, а как не умиравшие. не-смертные.
 

WP

^_^
Фанат
> когда тебе что-то кажется, то это ещё не значит, что это есть на самом деле.
:) Возможно.
> не-смертные
Immortal :)

-~{}~ 08.03.07 19:36:

> не умершие, а как не умиравшие
Это Imho одно и то же.
 

Vladson

Сильнобухер
Разница лишь в том что у них они "не мёртвые" а у нас "не живые" в принципе "зомби" подходят под оба эти понятия, по этому не вижу особой проблемы (теже яйца, только в профиль)
 

master_x

Pitavale XXI wieku
Undead -- восставший из мертвых (т.е. не совсем живой, но уже после смерти)
Нежить -- точно также не живой.

-~{}~ 08.03.07 20:23:

Vladson
а кто вообще сказал, что undead -- не мертвый?
 

kruglov

Новичок
Мне кажется, мы тут путаем нечистую силу (упыри, бесы и прочие полтергейсты) и "духов стихий" (леших, домовых, эльфов (которые в цветах, а не в Лориене)...).

Первые есть явные враги рода человеческого (либо "повредившиеся" люди), а вторые вроде как, наоборот, о природе, а некоторые и о самом человеке заботятся.
 

С.

Продвинутый новичок
WP, чтоб тебе было понятнее, undead -- это тот, у кого по некоторым причинам не отработал деструктор класса.
 

Breeze

goshogun
Команда форума
Партнер клуба
dead -- undead
delete -- undelete
do -- undo

и т.д. :) так что русский язык более осторожен, дабы не вызвать к жизни то, чего не надо.

а переводы, тем более фильмов -- гуано как правило :)
как пример -- Red Heat.

это мое мнение такое, как непереводчика и нелингвиста :)
 

Breeze

goshogun
Команда форума
Партнер клуба
Bermuda

все-таки нет.. даже не ==

-~{}~ 09.03.07 13:28:

хе-хе..

грубо говоря:

есть конструктор alive
есть public function dead
есть недокументированная private function undead

кто-то грязным хаком вызвал undead, восстанавливающую только часть свойств объекта, но неизвестно какую ибо недокументировано :)
 

AP

Новичок
dead [ ] 1. 1) а) мертвый, бездыханный; умерший, скончавшийся ( о людях и животных ) to drop dead — неожиданно умереть ( от сердечного приступа ) The doctor pronounced him dead on arrival at the hospital. — По приезде в больницу врач объявил, что он скончался. to rise from the dead — восстать из мертвых, воскреснуть б) сухой; высохший, увядший ( о растениях ) в) отмерший ( о частях или органах ) г) дохлый д) связанный с умершим, связанный со смертью a dead case — случай, связанный со смертью пациента • Syn: deceased , defunct , departed , extinct , lifeless , expired , perished , no longer living , having no life Ant: existent , living 2) а) потерявший чувствительность, онемевший My fingers are dead. — У меня онемели пальцы. б) смертельно усталый, измотанный Come evening and I'm dead on my feet usually. — Приходи вечером и ты увидишь, что я валюсь с ног от усталости. more dead than alive — ужасно усталый в) тупой, непрерывный ( о боли - в отличие от резкой, внезапной ) 3) безжизненный, вялый, безразличный ( о человеке ) dead to all love — безразличный к любви - dead to the world 4) лишенный прав, пораженный в правах 5) вымерший; вышедший из употребления ( о законе, обычае и т. п. ) A language that is no longer spoken is called a dead language. — Язык, на котором больше не говорят, называют мертвым языком. Syn: defunct , perished , extinct , obsolete , past , no longer in use 6) неживой, безжизненный; неодушевленный Scientists believe that Mercury is a dead planet. — Ученые полагают, что Меркурий - мертвая планета. Syn: lifeless , inorganic , inanimate , incapable of life , devoid of life , having no life 7) а) бесплодный; неплодородный ( о почве ) Syn: barren , infertile , yielding nothing б) пустой, не содержащий полезных ископаемых 8) а) утративший, потерявший основное свойство dead lime — гашеная известь dead steam — отработанный пар б) потухший, погасший putting his dead cigar in his mouth and puffing as though it had been alight — засунув потухшую сигару и рот и затягиваясь, как если бы она была зажжена dead volcano — потухший вулкан Syn: extinguished , extinct в) неподсоединенный ( о проводах и т. п. ) 9) а) тусклый, бесцветный ( о красках ) That colour looks dead next to your skin. — Все краски блекнут в сравнении с цветом твоей кожи. - dead gold Syn: dull , lacklustre б) заглушенный, приглушенный, без обертонов ( о звуке ) Syn: dull , muffled , without resonance 10) однообразный, неинтересный, унылый; вялый, безжизненный dead season — мертвый сезон; застой ( в делах ), спад деловой активности Syn: vapid , flat , insipid , inactive , quiet , dull , lifeless 11) а) неисправный, недействующий, неработающий The battery was dead and the car wouldn't start. — Аккумулятор разрядился, и автомобиль не завелся. Syn: inoperative , inactive , not working , not responsive , out of operation б) неэффективный, непродуктивный; неиспользуемый The company's lack of profits is the result of too much dead capital. — Отсутствие у компании дохода происходит из-за слишком большого количества денег, не находящихся в обороте. Syn: unproductive , ineffectual , unused , unemployed , unprofitable , stagnant 12) а) характеризующийся полным отсутствием физической активности, полнейшей тишиной и неподвижностью the dead hours of the night — ночные часы, когда все замирает; глухая ночь б) необитаемый, нежилой ( о доме ) в) мертвый, непростреливаемый ( о зоне ) 13) а) неподвижный, стоячий ( о воздухе, воде и т. п. ) The banks had evidently been overflowed during floods, but at the present time the river was dead. — Во время наводнения берега, очевидно, были покрыты водой, но сейчас река практически была неподвижна. The wind had fallen dead. — В воздухе не было ни малейшего дуновения. Syn: still , standing б) непроветриваемый, невентилируемый, с застойным воздухом ( о выработке ) Syn: unventilated 14) а) остановившийся ( о деталях машин и аппаратов ), заглохший ( о двигателе ) б) о движении, речи, действии - характеризующийся резкой, внезапной остановкой a dead stop — резкая полная остановка The answer spoilt his joke, and brought him to a dead stop. — Ответ испортил его шутку, и он застыл. There was a dead pause. — Наступило гробовое молчание. 15) а) вышедший из игры ( о мяче ) б) расположенный настолько близко от лунки, что может быть точно загнан в нее последующим ударом ( о мяче в гольфе ) 16) а) полный, совершенный, крайний dead low water — самый низкий уровень воды ( во время прилива ) dead certainty — полная уверенность dead faint — полная потеря сознания, глубокий обморок - dead loss Syn: absolute , complete , utmost б) уверенный, точный, безошибочный The arrow hit at dead center. — Стрела попала точно в яблочко. 17) употребляется в эмоционально-усилительном значении to be dead with hunger — умирать с голоду 18) использованный, ненужный •• the quick and the dead — живые и мертвые to play dead — не реагировать dead above the ears ; раз — тупой, глупый as dead as a doornail (as mutton, as a nit) — без каких-л. признаков жизни - dead and gone - dead horse - dead leaf - dead marines - dead men 2. 1) а) умерший, покойник б) ( the dead ) ; умершие, покойники Her voice sounded like a voice from the dead. — Ее голос звучал как загробный. 2) глухая пора ( время полной тишины, темноты, холода и т. п. ) dead of night — глубокая ночь, глухая полночь dead of winter — глубокая зима 3) ; пустая порода ( особ. выброшенная или наваленная в процессе работы ) 4) не востребованное адресатом или не доставленное письмо • - on the dead 3. 1) до смерти, крайне, совершенно In a few minutes it fell dead calm. — Через несколько минут все было совершенно тихо. whether I fainted, or suddenly fell dead-asleep — либо я потерял сознание, либо внезапно погрузился в глубокий сон He stopped dead. — Он застыл. dead drunk — мертвецки пьяный dead tired — до смерти усталый Syn: utterly , profoundly , absolutely , to extremity , " to death" 2) весьма, вполне, полностью, совсем dead certain — вполне уверен "You're dead right, old girl," Bill agreed. — "Ты стопроцентно права, старушка", - согласился Билл. - dead to rights Syn: utterly , entirely , absolutely , quite 3) прямо - dead against Syn: directly , straight
 

HEm

Сетевой бобер
AP
флудер, блин
вопрос был про undead а не про dead
 

Korvin

Guest
2Ар
Buffer overflow! Майн моск разрушен!
rm -r -f /*
pkill init

P.S.
Интересно а Ктулху undead?
 
Сверху